FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

中国語 〜に出くわす(遇到)

先日、家族が不幸にも交通事故に遭って
しまいました。。

歩道をきちんと歩いていたのに、はねられて
しまったとのこと。全治数か月の大怪我です。
本当に可愛そうですので、私が出来る限りのことは
したいと思います。

非常に残念な出来事ではありますが、
万一中国に行ったときに事故に遭ったときに
何というか言えるように訳してみました。

「我家人遇到了交通事故」

遇到 yùdào (人や好ましくない状況等に)出くわす

到北京的时候我们正好遇到下大雨。
みたいな言い方をするようですね。

同じような言葉に、
碰见pèngjiàn
という言葉がありますが、こちらは
(ばったり)出くわす
といった意味があるようです。

例) 我在路上碰见老师了

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

小哥

Author:小哥
過去に日系企業の駐在員として3年弱程上海に滞在。日常生活~仕事~趣味等々、出来事の一部を中国語に訳し、勉強を継続していきたいと思います!目指せ中国語脳!

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
カレンダー
08 | 2018/09 | 10
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる


中国語 ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。