FC2ブログ

中国語 急な階段(陡楼梯)

外回り中、ふと目の前に現れた急な階段。

このクソ暑い中、これ上らなきゃいけない
のかよ〜と思いましたが、他に回り道も
なさそうなので何とか上りました。

「急な」と書くと、sudden的な意味を
想像しがちですが、この場合は「陡」という
形容詞を使うらしい。

走上去很陡的楼梯。
陡 dǒu (傾斜が)急である
急な階段を上って上に行く。

ちなみに、
自动扶梯 zìdòng fútī エスカレーター
电梯 diàntī エレベーター
ということで、「梯」繋がりで覚えて
おこうと思います
スポンサーサイト



プロフィール

小哥

Author:小哥
過去に日系企業の駐在員として3年弱程上海に滞在。日常生活~仕事~趣味等々、出来事の一部を中国語に訳し、勉強を継続していきたいと思います!目指せ中国語脳!

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
カレンダー
08 | 2014/09 | 10
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 - - - -
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる


中国語 ブログランキングへ にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村